In the end

At times like this, the only person I can truly rely on is myself.

Yuzuriha Tsuka Romanized Lyrics

譲り葉塚/Yuzuriha Tsuka

from arcane753 comprised of:

Lyrics: Nao Hiyama
Music: MANYO
Vocals: Haruka Shimotsuki

ひとり佇む  誰そ彼
hitori tatazumu tasogare
小指絡ませぬ ゆびきり
koyubi karama senu yubikiri
明日も来るから
ashita mo kuru kara
ここに居りなさい
kokoni orinasai

心ぼそき闇の中でも
kokoro bosoki neya no naka demo
灯りとなる その言葉
akari tonaru sono kotoba
髪撫づる痩せた手と手を
kanoji yasuru yaseta te to te wo
繋ぎ歩む双りの砂利道
tsunagi ayumu futari no jarimichi
今も あの日は褪せずに
ima mo ano nichi ha ase zuni

格子隔てて散る花
koushi hedate te chiru hana
骨に纏わりし蝶々も
hone ni matowa rishi chouchou mo
はやくお帰りと
hayaku okaeri to
舞ひて ささめきて
mahi te sasamekite

刻の過ぎる故里に住む
toki no sugiru furusato ni sumu
恋慕える あの人は
koishita eru ano hito wa
嗚呼 偏に別人のよう
aa hitori ni betsubi to noyou
知らぬ人に
shira nu hito ni
知りえぬ笑みなど見せて
shiri enu emi nado misete
世界を違える
sekai wo tada eru

便る絶える闇の中でも
tayori taeru neya no naka demo
また良い子に眠ります
mata yoi ko ni nemuri masu
だから 呼んで
dakara yonde
名前だけでも忘れぬこと
namae dake demo wasurenu koto
それだけの願い
sore dake no negai
今は 儚く醜く
ima ha hakanaka minikuku

土に汚れ 塚は荒れ果て
tsuchi ni yogore tsuka ha are hate
枯れた草に寄る命
kareta kusa ni yoru inochi
天へ昇るイトを切りしは
sora he noboru ito wo kiri shiha
居場所もなき泡沫のならい
ibasho monaki hodakaka nonarai
枝を落ちゆく譲り葉
eda wo ochi yuku yuzuriha
いざや 何処へ逝こうか……
izaya izuko he ikouka ……

Tsunagi Chou Romanized Lyrics

ツナギ蝶/Tsunagi Chou

from arcane753 comprised of:

Lyrics: Nao Hiyama
Music: MANYO
Vocals: Haruka Shimotsuki

何処より 生まれ出づ……
izuko yori umare izu ……

千の祈り 呑まれてゆく現の空
sen no inori umareteyuku utsutsu no sora
静寂の途の人形は動かず
shijima no michi no hitowa wa ugoka zu
もし再び君の声が聞こえるなら
moshi futatabi kimi no koe ga kikoeru nara
何を語るのでしょうか
naniwo kataru no deshouka

光ある明日は いつも
hikari aru asu ha itsumo
死に逝く者たちの亡骸の先に
shini iku mono tachino nakigara no sakini

何処より血の香を頼りに
izuko yori chi no kaori wo tayori ni
舞ひ出づる蝶の影
mahi izu ru chou no kage
終わりなき罪を俱に
owari naki tsumi wo tomo ni
彷徨う ひらひらと
samayou hirahirato

朧月 照らすは
oborozuki tera suha
冷たき灰となる躯から
tsumetaki hai tonaru kara dakara
逆さまに堕ちる御魂
sakasa mani ochiru ni tama
私に焦がれて目覚めよ
watashi ni kogarete mezame yo

黙したまま
mokushita mama
風に馴染む夜明けのとき
kaze ni najimu yoake no toki
何も要らぬと微笑みながら なお
nanimo ira nuto hohoemi nagara nao
散る間際の桜の樹に 真名を刻み
chiru magiwa no sakura no ki ni mana wo kizami
誰に遺すのでしょうか
dare ni nokosu no deshouka

君の灯 穿つ雨に
kimi no akashi ugatsu ame ni
いずれは形すら
izureha katachi sura
消えゆくとしても
kieyuku toshitemo

燃え上がる焔を巻き上げ
moeagaru homura wo makiage
耀ける蝶の群れ
kagayakeru chou no mure
最期まで強く脆く
saigo made tsuyoku muro ku
崩れる はらはらと
kuzureru haraharato

凛とした眼の奥底
rin toshita manako no okusoko
朽ち果てる まほろばに
kuchi hate ru mahorobani
止め処なく堕ちる泪
tometo naku ochiru namida
この手で掬ひて 憐れむ
kono tede sukuhi te aware mu

人の世と彼の世の つなぎ手
hito no yo to kano yono tsunagi te
舞ひ戻る 蝶の影
mahi modoru chou no kage
終わりなき旅を俱に
owari naki tabi wo tomo ni
私と逝きましょう
watashi to iki mashou

名残月
nagori tsuki
蛹が夢見る面影は 蝶の羽
sanagi ga yumemiru omokage wa chou no hane
抜け殻は白く昏く
nuke kara ha shiroku konaku
すべてを忘れて
subete wo wasurete
ただ 私の袖で眠れよ
tada watashi no sode de nemure yo

To our favorite Tettere!

Happy birthday Yume Suzuki!

Traumerei Romanized Lyrics

After what seemed like an eternity of searching, I finally found the lyrics to Traumerei!

トロイメライ/Traumerei(Daydream)

Lyrics: Mutsura-Tate
Composition/Arrangement: MANYO
Vocals: Haruka Shimotsuki

Daydream I wanna see…
How could I keep on?

鈍い痛みに 囚われながら
nibui itami ni toraware nagara
届く光の瞬きもせず ただ見つめいた
todoku hikari no mabataki mosezu tada mitsumeita

乾いた傷跡を触ったのは
kawaita kizuato wo sawatta noha
慰みなのかもしれない
nagusami nanoka moshirenai
ただ、もう一度だけ―
tada , mou ichido dake –

君が見せた涙は
kimi ga miseta namida ha
星に乗って届くか
hoshi ni notte todoku ka

(Dearest my lover
Every moments…
Bring it back to me once again
Take my hand , hold the trace of destiny)

暗闇の先に 誰より速く
kurayami no sakini dareyori hayaku

(To keep my teardrop for you
the purest memories)

現在も拭えぬ 遠い過ち
ima mo nugue nu tooi ayamachi
落ちた果実は熟れることなく腐り果てるだろう
ochita kajitsu ha ureru kotonaku kusari hateru darou

夢の中に夢見る 迷路のように
yume no nakani yumemiru meiro no youni
止まりかけた その足踏み出せる力を
domari kaketa sono ashibumi dase ru chikara wo

君が繋ぐ絆は
kimi ga tsunagu kizuna ha
明日に続く導べか
asu ni tsuduku shiru beka

(Dearest my lover
Every moments…
Bring it back to me once again
Take my hand , hold the trace of destiny)

風を向けた髪 誰より高く
kaze wo muke ta kami dare yori takaku

(To keep my teardrop for you
the purest memories)

You got lost in maze
I can’t remember that sign

You told me white lies
I can’t pretend to realize silent distance

乾いた傷跡を触ったのは
kawaita kizuato wo sawatta noha
二度と帰ることない
nidoto kaeru kotonai
別れ告げるサイン
wakare tsugeru sain

いつか見せた涙は
itsuka miseta namida ha
星に姿を変えて
hoshi ni sugata wo kaete

(Take it back to me one more time…
Hold your heart , lead the grace of destiny)

重ねる想いを抱きしめていた
kasaneru omoi wo dakishimeteita

(To keep my innocence for you
the purest memories)

君が繋ぐ絆は
kimi ga tsunagu kizuna ha
明日に続く導べか
asu ni tsuduku shiru beka

(Please come back to me…
Never fading truth as we smile I recall
Go on dream , hold the trace of destiny)

暗闇の先に 誰より速く
kurayami no sakini dare yori hayaku

(To keep my teardrop for you
the purest memories)

Midori no Mori Denshou no Uta Romanized Lyrics

翠の森の伝承歌/Midori no Mori Denshou no Uta

Lyrics: Nao Hiyama
Music: Pesama
Vocals: Haruka Shimotsuki

翠(みどり)の森深く 隱れた國の果てに
midori no mori fukaku kakureta kuni no hate ni
石化(いし)の咒い受ける 哀れな姬君
ishi no noroi ukeru aware na himegimi
風に混ざる優しい歌に 導かれた流浪の王子
kaze ni mazaru yasashii uta ni michibikareta rurou no ouji

出逢いで戀に落ちていた
deai de koi ni ochiteita
されど 咒いは殘酷に時を刻む
saredo noroi ha zankoku ni toki wo kizamu
いつかは離れ離れ 弧獨を知る
itsukaha hanare hanare kodoku wo shiru

深紅(しんく)の谷越えて
shinku no tani koete
求めた黃金(きん)の林檎
motometa kin no ringo
どんな願いさえも葉える奇蹟を
donna negai saemo kanaeru kiseki wo
闇が阻む嵐の先へ 手を伸ばした劍の王子
yami ga habamu arashi no saki he te wo nobashita tsurugi no ouji

咒いを解(ほど)く約束で
noroi wo hodoku yakusoku de
恐怖も苦難も薙(な)ぎ拂い
kyoufu mo kunan mo nagi harai
辿り著いた 輝く黃金(きん)の樹に
tadoritsuita kagayaku kin no ki ni
願い葉う果實掴み 再び掃る あの森へと
negai kanau kajitsu tsukami futatabi kaeru ano mori heto
されど 長い時が經って
saredo nagai toki ga datte
姬の姿は 既に石と化す
hime no sugata ha sudeni ishi tokasu

すると 王子は迷わずに
suruto ouji ha mayowazuni
黃金(きん)の林檎を囓(かじ)り 願いを玄く
kin no ringo wo kaji ri negai wo tsubuyaku
「この身も石と變えて共に居よう、永遠に…」
kono mi mo ishi to kaete tomoni kyo you , eien ni …

翠(みどり)の森深く 隱れた國の果てに
midori no mori fukaku kakureta kuni no hate ni
石の像が二つ寄り添い 今も微笑む
ishi no zou ga futatsu yori soi ima mo hohoemu

Are Kara Lyrics

あれから~そして、今~ (Are Kara ~ Soshite Ima~)

Lyrics: Mikuni Shimokawa
Music: Sin

Watashi nara daijobu
Isogashiku shiteru kara
Ganbatte iru sou yakusoku shite kara
Demo kyuu ni nakitaku naru keredo

Kimi to wakarete kara
subete ga kawatta mitai de
Toori sugiru kaze no nioi mo
Chikatetsu no zattou mo

Machigai ja nakatta yo ne
Kaseneatte ita setsunasa mo subete
Ima wa mada omoide to yobenai
Kuchiburu ni nukumori ga
Kienai uchi wa…

Ano goro no watashitachi ni wa
Kakushigoto nante nakatta
Kyou to onaji asu ga
Kuru to, sou shinjiteta
Ima omou to terekusai keredo

Omoikiri kenkashite
Tobidashita asuyake no sora ni
Kuchizusandeta ano melody wo
Kimi wa oboete imasu ka?

Kawasu kotoba wa iranakatta
Sonna kisetsu wa mou modoranai yo
Demo ne, kimi wa ashita e to mukatte
Aruite ite hoshii kyou mo kawarazu

Kimi wa itsumo muri suru kara
Taisetsu na mono miushinaun da yo
Kondo mata dareka ai suru toki
Mou ichido ano koro wo
Omoidashite ne…

Itsuka kimi to dearu hi wa
Taiyou no youni hohoende itai…

Translation:

I’ll be all right
Because I can keep busy
I’m always hanging on
Yes, because of the promise you made
But now, I don’t want to cry anymore

Because we’re far apart
It seems as though everything has changed
Even the scent of the breeze that passes me by
And the crowds of people on the subway

It wasn’t a mistake, was it?
All those times we met, everything was suffocating me
Even now, I just cannot call up those memories
The warmth of your lips
Just won’t disappear…

Because you always push yourself
You lose sight of what is dear to you
And now, if there comes a time when you love another
Just once more, remember that time

Someday… I want to smile again
Like the sun on the day when I met you…

Previous Older Entries