Owari no Hoshi no Love Song English Translations

These are taken from the booklet. I might include them later on with the transliterated lyrics. There’s also Chinese and Korean if I remember correctly, so if anyone asks, I could upload it.

Image

Image

Image

Futari Dake no Ark – Flaming June

ふたりだけのArk / Futari Dake no Ark
Ark Only For Two
Music: Jun Maeda
Lyrics: Jun Maeda
Vocals and Chorus: Nagi Yanagi 

今や世界は呪われたように退廃し
ima ya sekai wa norowareta youni taihaishi
生き物たちは滅んでゆく
ikimono tachi wa horon de yuku
ある日聞いた話
aru hi kiita hanashi
宇宙へ旅立つための大きな船を
uchuu he tabidatsu tameno ooki na fune wo
造っているらしい
zukuteiru rashii
よくある与太話 誰も信じやしない
yoku aru yo tabanashi daremo shinji yashinai
でもきみはその船を
demo kimi wa sono fune wo
探そうと言うんだ
sagasou to iu nda

昔から楽観的でよくぞまあ今日まで
mukashi kara raku kanteki de yoku zomaa kyou made
生きてこれたものだとと感心する
ikite koreta mono dato kanshin suru
でも手がかりも何もない
demo tegakari mo nanimo nai
そう言うときみは
sou iu toki mi wa
「一番遠い世界の果てにある」
ichiban tooi sekai no hate ni aru
根拠のない自信で答えてみせた
konkyo no nai jishin de kotaete miseta

果ては一番上と北を目指した
hate wa ichiban ue to kita wo mezashita
必ず見つけだすと
kanarazu mitsuke dasuto
きみは意気揚々と語った
kimi wa iki you to katatta
夢にすがりたいだけの
yume nisugarita idakeno
人の作り話なのに
hito no tsukuri banashi nanoni

でもきみをひとりにしておけない
demo kimi wo hitori ni shite okenai
からついていくだけだよ?
kara tsuitei kudake dayo?
わかってるかな
wakatteru ka na
ひとりで生きていくことも
hitoride ikite iku koto mo
戦うこともぼくより
tatakau koto mo boku yori
不器用なきみだから
bukiyou na kimi dakara
いろいろ教えるよ
iroiro oshieru yo
獣の狩り方や 安全な眠り方
kemono no kari kataya anzen na nemuri kata
そういう旅にしよう
sou iu tabi nishi you

予想以上に旅は厳しいものになった
yosou ijou ni tabi wa kibishii mono ni natta
世間知らずなきみにとっては
seken shirazu naki mini totte wa
なおさらだった
nao sara datta
でもふたりなら楽しいことも
demo futari nara tanoshi ikotomo
たくさんあった
takusan atta
毎晩きみが語る夢にも
maiban kimi ga kataru yume ni mo
笑っちゃうんだ
waracchiya unda

世界の果ては遠く食料も尽きた
sekai no hate wa tooku shokuryou motsukita
凍える厳寒の地
kogoeru genkan nochi
きみはまだ船があると信じて
kimi wa mada fune ga aruto shinjite
歩き出そうとした
aruki daso utoshita
その足はもう前へ出ない
sono ashi wa mou mae he dena

本当はぼくのほうが
hontou wa boku no hou ga
たくさんのことを学んだ
takusan no koto wo nanda
旅だったかもしれない
tabi datta kamo shirenai
夢を抱く無垢な心
yume wo daku muku na kokoro
わずかな希望でも信じる思い
wazukana kibou demo shinjiru omoi
折れない強さ
ore nai tsuyosa
旅は続けるよ 世界の果てまで
tabi wa tsudzukeru yo sekai no hate made
きみの信じた船を
kimi no shinjita fune wo
見つけてみせるよ
mitsukete miseru yo
ひとりでも
hitori demo

Koboreru Suna no Aria

Image

霜月はるか – 零れる砂のアリア(320k)

http://www.mediafire.com/?ra51rqqlcubpaxb

Scans courtesy of Fayharn: http://www.mediafire.com/?n8vysxx5afnq19j

01 序章 1:06
02 第一楽章 悪夢 9:27
03 第二楽章 邂逅 6:27
04 第三楽章 帰郷 6:30
05 第四楽章 狂気 6:18
06 終章 5:36

Don’t forget to give credit when you share the link. Or else I might just put a password on it.

Flower Garden – Flaming June

Flower Garden
Music: Jun Maeda
Lyrics: Jun Maeda
Vocals and Chorus: Nagi Yanagi 

たくさんの色に満ちた図鑑
takusan no iro ni michita zukan
それを見てる時は少女のよう
sore wo miteru toki wa shoujo no you
でも仕事になると艶やかに笑う
demo shigoto ni naruto tsuya yakani warau
食べ物を受け取ると
tabemono wo uketoru to
静かに服を脱いだ
shizuka ni fuku wo nui da

なにもかも狂った世界で
nanimokamo ga kurutta sekai de
きみだけが奇麗なものに見えた
kimi dake ga kirei namononi mieta
きみをどうにかして
kimi wo dounikashite
外に連れ出せたらな
soto ni tsure daseta nara
そしてふたりで歩けたら
soshite futari de aruketara
それだけでもういい
sore dakede mouii
でもきみはあまりに弱くて
demo kimi wa amarini yowaku te
外の空気には触れられない
soto no kuuki ni wa furerarenai
いつかきみは話した
itsuka kimi wa hanashita
本物の花を見てみたいと珍しく
honmono no hana wo mite mitai to mezurashiku
でもどこの地上にだって
demo doko no chijou ni datte
そんなものはない 夢のようなもの
sonna mono wa nai yume no youna mono

ある日大雨が降り続いた
aru hi you ame ga ori tsudzuita
悪い塵も流されたはずと
warui chiri mo nagasareta hazuto
きみは期待を抱いて地上へと
kimi wa kitai wo daite chijou heto
続く長い階段を上って
tsudzuku nagai kaidan wo atte
ドアを開け放つ
doa wo hirake hanatsu

止めようとした
tome you toshita
そんなことで
sonna koto de
世界は元に戻りはしない
sekai wa moto ni modori wa shinai
きみは倒れてしまう
kimi wa taorete shimau
僕はすぐに抱き上げ
boku wa suguni daki age
ベッドまで連れていった
beddo made tsureteitta
眠ってるきみのそばで祈り続ける
nemutteru kimi no soba de inori tsudzukeru
造花を作りながら
zouka wo tsukuri nagara

一面の花畑できみは今も眠る
ichimen no hana hata de kimi wa ima mo nemuru
神様もし居るのなら
kamisama moshi iru no nara
どうか目覚めさせて
douka mezame sasete

Hifukiyama no Mahoutsukai – Flaming June

After hearing the previews, I fell in love with this. Anyhow, it’s been finally released(and leaked online so just search for it if you want it), and it’s just as epic~ Nagi’s vocals along with the music.
火吹き山の魔法使い/ Hifukiyama no Mahoutsukai
Magician of the Fire-Blowing Mountain
Music:Jun Maeda
Lyrics:Jun Maeda
Vocals and Chorus: Nagi Yanagi

きみは魔法使いに憧れて
kimi wa mahoutsukai ni akogarete
古今東西から 怪しげな書物を集めては 読み漁る日々
kokontouzai kara ayashi gena shomotsu wo atsumete wa yomi asaru hibi
ある日きみは会うなり こう言うんだ
aru hi kimi wa au nari kou iu nda
手に持ってるだけで 魔法を使うことができる 石があるらしい
teni motteru dakede mahou wo tsukau koto ga dekiru ishi gaarurashii
「是非探すのを手伝ってくれ」と
zehi sagasu no wo tetsudatte kure  to

場所は活火山の深く そこで眠れる竜が
basho wa kakkazan no fukaku soko de nemureru ryuu ga
守ってるとか なんてファンタジーな話だ
mamotteru toka nante fantajii na hanashi da
登山する支度して 戦う準備もして
tozan suru shitaku shite tatakau junbi moshite
きみのヘルメット姿には 笑いが止まんない
kimi no herumetto sugata ni wa warai ga tomannai
なんて滑稽な冒険者一行だ
nante kokkei na boukensha ikou da

山道は険しすぎて そもそも荷物が多すぎる
yamamichi wa kewashi sugite somosomo nimotsu ga oosugiru
でも本当に竜がいるなら これぐらいは必要
demo hontou ni ryuu ga iru nara kore gurai wa hitsuyou
どうして魔法なんて 使いたいのかと訊くと
doushite mahou nante tsukai tainokato kiku to
きみはそっぽを向いて 「この手である人を守りたい」
kimi wa soppo wo muite  kono tede aru hito wo mamoritai
火口につき底に降り始めた
kakou nitsuki soko ni ori hajimeta

何かがごおと鳴いた
nanika ga gooto naita
まさか本当に 竜が居るなんて!
masaka hontou ni ryuu ga iru nante !
でも今は現実 を見なきゃ死んじゃう!
demo ima wa genjitsu wo minakya shinjyau !
きみはたいまつかかげ こっちだと囮になる
kimi wa taima tsukakage kocchidato otori ni naru
巨大な生き物が きみを追い込んでいった
kyodai na ikimono ga kimi wo oikon deitta
ああどこに石はあるんだ? 見つけなきゃ!
aa doko ni ishi wa arunda ? mitsukenakya !

マグマの近くに 光るものがあった
maguma no chikaku ni hikaru mono ga atta
焼け付くような中 その石を手に取る
yaketsuku youna naka sono ishi wo te ni toru

竜よ燃えろ そう強く念じた
ryuu yo moero sou tsuyoku nenjita

奇跡が巻き起こった 竜は炎に包まれ
kiseki ga maki okotta ryuu wa honoo ni tsutsumare
足を踏み外し マグマに落ちた
ashi wo fumi hazushi maguma ni ochita
口にはきみが くわえられてた
kuchi ni wa kimi ga kuwaerareteta
再び念じた きみよダイヤモンドになれ マグマにも溶けない
futatabi nenjita kimi yo daiyamondo ni nare maguma ni mo tokenai
いつか必ずきみを救い出す もっと魔法を極めて
itsuka kanarazu kimi wo sukui dasu motto mahou wo kiwame te

Manten – Kalafina

Well, here’s my take on Manten. Romaji only of course.

Manten
From to the beginning single
Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Vocals: Kalafina

静かに瞬く
shizuka ni matataku
星たちの散り逝く空
hoshitachi no chiri iku sora
届かぬ祈りが
todokanu inori ga
天と地を満たしてた
ten to chi wo mita shiteta

細い枝に光るのは
hosoi eda ni hikaru no ha
咲き忘れた未来
saki wasureta mirai
まだ名残惜しそうに蕾を落とした
mada nagori oshisou ni tsubomi wo oto shita

ほら、もう時は満ちて
hora , mou toki ha michi te
実る黄金の果実
minoru kin no kajitsu
その手で摘み取るだけで
sono tede tsumi toru dakede
世界は終わるから
sekai ha owaru kara

穢れぬものとして降る雪の白さは
kegarenu mono toshite furu yuki yushi noseba
温もりを知れば消えてしまうの
nukumori wo shireba kiete shimau no
奇麗な夢だけが貴方を切り裂いた
kirei na yume dake ga anata wo kiri saita
冷たい瞳の優しさと真実
tsumetai hitomi no yasashisa to shinjitsu

激しく瞬く星たちは天に背いて
hageshiku matataku hoshitachi ha ten nise muite
仇なす祈りが
ada nasu inori ga
この空を墜とすまで
kono sora wo otosu made

私を弔う為の
watashi wo tomurau tameno
花束はいらない
hanataba ha iranai
心が潰えぬうちに願いを叶えて
kokoro ga tsuie nuuchini negai wo kanaete

見届けてみたい
mitodokete mitai
人の望みが
hito no nozomi ga
燦々と光に満ちる時を
sanzan to hikari ni michiru toki wo

翼を欲しがって誰もが泣いていた
tsubasa wo hoshigatte daremo ga naite ita
命が奏でる
inochi ga kanaderu
満天のコーラス
manten no korasu

焼け焦げた願いが
yakekogeta negai ga
空を抉じ開ける頃に
sora wo kojirakuru goroni
懐かしい故郷は
natsukashii kokyou ha
きっと花の盛りでしょう
kitto hana no sakari deshou

激しく瞬く星たちの夢の跡
hageshiku matataku hoshitachi no yume no ato

安らぎのあると人の言う
yasuragi no aru to hito no iu
最果てまで
saihate made
月影優しく
tsukikage yasashiku
行く路を教えてよ
iku michi wo oshiete yo

静かに瞬く星たちの
shizuka ni matataku hoshitachi no
祈りの空
inori no sora
貴方の叫びで
anata no sakebi de
この夢が終わるまで
kono yume ga owaru made